Осень. Хайку - Антология. Страница 6


О книге

Тайсо

Стрекозы вьются —

в неприметной деревушке

осенний полдень…

Кёси

В лучах заката

чуть заметны очертанья

крыльев стрекозы…

Каро

Меж взошедшей луной

и заходящим солнцем —

красные стрекозы…

Никю

Приникнув к стене,

стрекоза устроилась на ночь.

Закатное солнце…

Сэнка

Стрекозы вьются —

этот необычайный мир

в лучах заката!..

Кигику

Пять локтей от земли —

в своих собственных небесах

вьются стрекозы…

Рёта

Осень идет —

к нам с вестью о том прилетела

красная стрекоза.

Сирао

Целый рой стрекоз

над гладью затона вьется —

вечерний пейзаж…

Кэмпу

Посохом взмахнул —

глядь, уже на самый кончик

уселась стрекоза!..

Кохё

Что за стрекоза!

Ей цветы не интересны —

села на камень…

Исса

Дальние горы

отразились в глазах у нее —

стрекоза луговая…

Исса

Красные одежки

нацепила стрекоза —

торопится на праздник!..

Исса

Вареный рис —

на краешек плошки уселась

знакомая стрекоза…

Сёха

Прижалась к стене

стрекоза на зорьке вечерней —

в лучах заката…

Сэнка

Свое отраженье

стрекоза увидала в ручье —

и ловит, ловит…

Тиё-ни

На кончик шеста

нынче стрекоза уселась —

лакомится чем-то…

Эйбоку

Личико стрекозы —

ничего на нем и нету,

кроме пары глаз!..

Тисоку

Осенние ливни.

К валуну прилипшие

крылья бабочки…

Кёси

После бури ночной

так мало цикад осталось —

осеннее утро…

Сики

Птичка крапивник:

смотрит вправо, смотрит влево —

что-то обронил?..

Исса

Капельки росы

не топчи, не разбивай!

Слышишь, кузнечик?..

Исса

В рыбачьей лачуге

где-то меж корзин креветок

верещит сверчок…

Басё

Сосновый сверчок

голоса не подает.

Черная чашка [13]…

Тайро

Пока меня нет,

в хижине живите дружно!

Понятно, сверчки?!

Исса

Осторожно, сверчок,

вот сейчас повернусь с боку на бок —

ну-ка, брысь отсюда!

Исса

Крюк над очагом,

а на нем сверчок примостился —

холод ночной…

Бусон

Ночью в хижине

ищет полку для ночлега

забредший сверчок…

Исса

Осенней ночью

тень моя лежит на стене.

Поет кузнечик…

Рёта

Осенний комар —

перед тем, как умереть,

укусил меня…

Сики

Скоро им умирать —

но пока верещат цикады,

о том не зная…

Басё

Смерть уже близка,

но по-прежнему так несносны —

осенние цикады…

Сики

После бури в полях

так мало цикад осталось!

Осеннее утро.

Сики

После праздничных плясок

снова ветер в соснах шумит.

Поют цикады…

Согэцу-ни

В горной глуши

заливается под луною

хор озябших цикад.

Дакоцу

Каким голоском

на осеннем ветру напевает

этот паучок?..

Басё

Ясная луна —

только писк заблудших мошек

звучит из темноты…

Бунсон

Просыпаюсь в ночи —

и вот смешался мой кашель

с писком мошкары…

Дзёсо

Смотрю и смотрю

на тень свою в комнатушке.

Пищит мошкара…

Сики

Ах, мошки, мошки!

Сможете ли этим писком

улучшить карму?..

Отоку-ни

Этот старый пёс

будто слушает, как напевает

земляной червяк…

Исса

Ложе нищего —

весело пищат вокруг

ночные мошки…

Тиё-ни

Мошки верещат —

льются в сумерках меж трав

цветные звуки…

Тёра

Слушать мошкару

или голоса людей —

не одно и то же…

Вафу

Мошки миномуси [14] —

послушайте, как пищат

в моей хижине!..

Басё

Пищит мошкара.

Дыра в стенке хижины —

вчера не заметил…

Исса

И среди мошек

в этом мире тоже есть

получше, похуже…

Исса

Сверчки верещат.

Луна в небесах восходит.

Все темней в саду…

Сики

Близки холода.

Перейти на страницу: