Warhammer Fantasy Battle, Приключение Норда - Zik. Страница 38


О книге
лице старого вояки отразился шок.

— Не болит, прошептал он. — Клянусь бородой, она не гнулась так с битвы у Черного Перевала!

В казарме воцарилась тишина.

— Кто следующий? Спросил Шалидор, закатывая рукава. — У кого старые переломы? Шрамы, которые тянут кожу? Спины, которые не разгибаются? Очередь выстроилась мгновенно. В ту ночь Шалидор не спал. Он лечил не свежие раны, а хронические увечья, которые гномы привыкли терпеть годами.

Снорри он исправил плохо сросшуюся ключицу, которая мешала замахиваться топором в полную силу. Одному из инженеров вернул чувствительность пальцев, обожженных паром год назад. Старому ветерану восстановил зрение в помутневшем глазу.

Для гномов это было чем-то за гранью понимания. Они привыкли, что магия это разрушение. А здесь магия возвращала им молодость и силу. Шалидор чинил их тела так же, как кузнец чинит любимый доспех с уважением и мастерством.

На третий день Тордин позвал его на стену. Там уже были Хельгар и Грумнир. Они стояли у главных ворот, разглядывая чертежи.

— Мы укрепили кладку, как ты говорил, начал Тан. — Но Гномы Хаоса показали нам, что камень не спасает от магии. Их Жрец пробивал наши стены, как бумагу. — Нам нужна защита, кивнул Хельгар.

— Я могу нанести руны Сопротивления Магии, но на весь периметр у меня не хватит сил и громрила.

— И не нужно, сказал Шалидор, глядя на ущелье. — Мы пойдем другим путем.

Он взял уголек и начал чертить прямо на парапете.

— На моём опыте, начал он, — лучшая защита от магии это рассеивание. Нам не нужно блокировать удар. Нам нужно, чтобы он соскользнул. Он нарисовал схему Оберега, но не в виде сферы, а в виде сети.

— Хельгар, ты можешь выковать штыри из чистого серебра?

— Серебра? Удивился рунный мастер. — Оно мягкое.

— Зато оно идеально проводит ману. Мы вобьем серебряные стержни в стены через каждые десять метров. И я зачарую их заклинанием Поглощения.

— Громоотвод? Догадался Грумнир.

— Магоотвод, улыбнулся Шалидор. — Если в стену ударит огненный шар или молния, энергия не взорвет камень. Она уйдет в серебро и рассеется в землю.

Работа закипела. Это был странный и удивительный союз. Гномьи кузнецы ковали стержни, покрывая их рунами прочности. А Шалидор ходил по стенам и "заряжал" каждый штырь, вплетая в металл сложные чары Мистицизма и Изменения. Когда они закончили, крепость изменилась. Визуально стены остались теми же, но для магического зрения они теперь были оплетены тончайшей серебристой паутиной.

— Хочешь проверить? Спросил Шалидор у Тордина.

— Давай. Маг отошел на сто шагов. Он поднял посох и, не сдерживаясь, метнул в стену Огненный шар. Сгусток пламени с ревом понесся к воротам. Стражники на стенах инстинктивно пригнулись. Но взрыва не было. За метр до камня огонь вдруг "размазался". Серебряные штыри вспыхнули синим светом, втягивая в себя пламя. Заклинание просто исчезло, уйдя в фундамент горы беззвучным разрядом.

Тордин провел рукой по холодному камню.

— Ни царапины. И даже не нагрелось. Он посмотрел на Шалидора с глубоким уважением.

— Ты превратил нашу крепость в щит, который не пробить колдовством. Теперь мы готовы к противостоянию колдунам.

А на рассвете четвертого дня долину огласил низкий, гулкий рев боевого рога. Это был «Зов Возмездия», сигнал, от которого у любого, Дави кровь закипала в жилах, а рука сама тянулась к рукояти топора. Звук отразился от скал, распугивая горных орлов, и эхом ушел в сторону перевалов.

Шалидор, стоявший на стене и проверявший магический фон новых укреплений, увидел, как из утреннего тумана выступает колонна. Это не было парадное шествие. Это была армия, идущая на войну. Никаких блестящих на солнце золотых доспехов, никаких расшитых плащей и знамен с золотой нитью. Воины были покрыты серой дорожной пылью, их кольчуги были матовыми, чтобы не бликовать, а бороды заплетены в тугие походные узлы. Основу составляли Воины Клана, крепкие, широкоплечие бойцы с тяжелыми щитами. За ними шли отряды арбалетчиков и егерей, чьи плащи сливались с камнем. Замыкали колонну инженеры, ведущие мулов, груженных бочонками с порохом и частями полевых механизмов.

— Они не прислали элиту, тихо заметил Брокс, стоящий рядом и вглядывающийся в стяги.

— Ни Железоломов, ни Молотобойцев. Это скорее всего добровольцы и ветераны пограничных гарнизонов, отправленные в рейд. Мрачно кивнул Тордин, оценивая выправку бойцов. — Легкие на ногу, злые и упрямые. Их цель сейчас не держать строй в чистом поле. Их цель идти вперед, ударить как следует и уйти.

Встреча состоялась у главных ворот. Тордин, Брокс и старейшины вышли навстречу. Спешившись с закованных в пластинчатую броню горных пони, к ним подошли двое предводителей. Первым был Тан Горм «Железная Рука», гигант даже по меркам гномов, с лицом, иссеченным старыми шрамами так, что оно напоминало карту забытых битв. Его правая рука была скрыта в огромной механической перчатке, покрытой рунами. Вторым был Рунный Лорд Барунд. Он казался древним, как сами горы: его кожа напоминала дубленую кожу, а борода, белая как снег, была заправлена за пояс. Он опирался на посох, увенчанный сияющей Руной Равновесия, и смотрел на мир с пронзительной, холодной мудростью.

— Тан Тордин, прогудел Горм, снимая шлем и встряхивая косами. — Король Казадор шлет приветствие. Весть о разбитом конвое достигла Карак-Азула быстрее ветра. Славная была охота, говорят, вы обрушили на них саму гору. Горм обвел взглядом присутствующих тяжелым, оценивающим взором и остановился на Шалидоре.

— Это и есть тот маг?

— Это Шалидор, наш друг и союзник, твердо сказал Тордин, делая шаг вперед, словно прикрывая человека. Горм неожиданно поклонился коротко, по-военному, без лишних церемоний.

— От имени Короля, благодарю. Уничтожение обсидиана спутало планы врага. Наши разведчики докладывают, что Дави-Жарр в бешенстве. Они потеряли месяцы работы и ценный ресурс. Это дало нам самое главное время.

— Но ситуация серьезнее, чем кажется, вмешался Рунный Лорд Барунд. Его голос был сухим и скрипучим, как трение камней.

— Мы здесь не для того, чтобы пировать и звенеть кубками, Тордин. Он знаком приказал развернуть на походном столе карту региона. Карта была старой, начерченной на шкуре дракона, но с новыми пометками, сделанными углем. Гномы Хаоса стягивают силы в Темных Землях, начал Барунд, водя узловатым пальцем по карте.

— То, что вы разбили, лишь один конвой, капля в море. Они готовят что-то грандиозное.

— Мы думали, они пойдут на Карак-Азул, сказал Брокс.

— И они пойдут, если мы им позволим, кивнул Горм. — Но Король Казадор не намерен сидеть за стенами и ждать, пока они подкатят свои пушки. Он собирает Великий Сбор. Вся элита Королевская гвардия, Молотобойцы, Железоломы, сейчас стягивается к столице. Король готовит полномасштабное наступление. Мы выбьем

Перейти на страницу: