Звездный ворон - Алиса Стрельцова. Страница 61


О книге
class="p1">Я видел, как ты смотрела на Гришу. Я всё понял. Я желаю вам счастья!

Знак восклицательный – сильное повышение голоса как следствие особенного чувства.

Он достоин тебя.

Большая остановка? Мог бы и восклицание поставить!

А я нет!

Дурень!

Мы с тобой из разных миров и не можем быть

Смазано…

Верни ему это письмо, когда дочитаешь, —

Черта, или тире, ставится при пропуске отдельных слов или предложений, который делается намеренно для сообщения речи большей выразительности.

он должен знать.

Конец!

Мужичок допел. Зрители разразились громкими аплодисментами…

Гришка искоса глянул на Серёжу, тот приобнял Машку, робко, точно примеривался и боялся промахнуться. Машка скользнула по его малиновой щеке бледными губами.

Эх, галантерейной души человек, урвал-таки поцелуй!

Гришка перевёл взгляд на разлёгшихся возле него четырёх собак, на сидящего в коляске карапуза. Тот усердно сосал палец и смотрел на Гришку любопытствующим взором. И на душе у Гришки отчего-то просветлело… То ли от хорошей песни, то ли от упавшего на мостовую закатного луча, то ли от лукавой улыбки мальчонки…

Примечания

1

Григóрий Сáввич Сковородá (3 декабря 1722 г. – 9 ноября 1794 г.) – случайный тёзка главного героя, странствующий философ и поэт, внёсший значительный вклад в восточнославянскую культуру.

2

Марии́нка – сокращённое от Мариинская женская гимназия, в Россий- ской империи общее название женских школ с семилетним обучением, названных в честь императрицы Марии Александровны (супруги Александра II). Историческое здание гимназии в Нижнем Новгороде сохранилось на ул. Ильинская, 65.

3

Немóтно (устар., прост.) – тихо, безмолвно.

4

Регáлка (воровской жаргон) – татуировка, отличающаяся от остальных качеством и красотой рисунка, предназначенная для «элиты» воровского мира.

5

Спорый (разг.) – успешный.

6

Названия букв «н», «б», «п» в дореформенной (дореволюционной) орфографии.

7

Эффект бабочки – термин в естественных науках, обозначающий особое свойство хаотичных систем. Суть его в том, что незначительное изменение в системе может повлечь за собой глобальные последствия в другое время и в другом месте.

8

Содержание (устар., спец.) – средства, передаваемые учебному заведению для обеспечения обучения конкретного ученика. Содержание считалось по каждому предмету отдельно. Можно было не брать некоторые предметы, и плата становилась ниже.

9

Целкóвый (устар.) – серебряная монета достоинством в один рубль.

10

В Нижнем Новгороде конца XIX в. «самокатами» называли карусели, место расположения балаганов и каруселей на Нижегородской ярмарке называлось Самокатной площадью.

11

Подзóр – декоративная доска с резьбой, окаймляющая свес кровли, элемент русской избы.

12

Причéлина – декоративная доска с резьбой, прикрывающая торец двускатной тёсаной крыши, элемент русской избы.

13

Ярь-медя́нка – ярко-зелёная краска, получаемая путём окисления меди.

14

Крин – элемент орнамента, имеющий вид цветка с тремя лепестками, причём два боковых лепестка часто немного отогнуты назад.

15

Александр Македóнский – знаменитый полководец античности, прославился завоеванием огромной части азиатских территорий; среди других военачальников он выделялся тем, что не проиграл ни одного сражения.

16

Придóмок – флигель, жильё, пристроенное сбоку от основного дома.

17

Волшебный фонарь – аппарат для проекции изображений (проектор), в XIX веке находился в повсеместном обиходе.

18

Чингисхáн (Чингис хаан) – талантливый полководец и жестокий завоеватель, основатель и первый великий хан самой крупной в истории человечества Монгольской империи, годы жизни – 1162–1227.

19

Тохтамыш (Тактамыш, Тахтамыш) – хан Золотой Орды в 1380–1395 годах, хан Тюменского ханства в 1396–1406 годах, один из потомков Чингисхана.

20

Тамерлан (Тимур) – среднеазиатский тюрко-монгольский военачальник и завоеватель. Его поход на Томь не подтвержден историками.

21

Это легенда. Тохтамыш погиб от руки хана Шадибека (1406 г.), спустя год после смерти Тамерлана (1405 г.).

22

Дáтум – это набор параметров и контрольных точек для точного задания трёхмерной формы земли, используется в геодезии и картографии.

23

Домови́на – гроб, гробик.

24

Погóст – кладбище.

25

Тул – колчан, сумка или футляр для стрел.

26

Рогатина – ручное оружие, род копья, широкий нож на древке с перекладиной перед остриём.

27

Туес – круглый берестяной короб с тугой крышкой для хранения и переноса продуктов.

28

Шпик – тайный агент полиции, сотрудник службы наружного наблюдения (соглядатай, филёр). Здесь Гришка вспоминает шпика из книги «Шишкин корень», действие в которой происходит в Нижнем Новгороде в конце XIX в.

29

Медвежий лук (черемшá, колбá, дикий чеснок) – многолетнее травянистое растение семейства луковых, активно употребляется в пищу в Сибири.

30

Тощий, Яри́ска! (селькуп.) У селькупов в древности не было письменности, а диалектов и говоров существовало множество. Со временем многие из них исчезли, и установить точное звучание, а также написание слов не всегда возможно. К тому же русский алфавит не содержит отдельных селькупских фонем, поэтому здесь и далее по тексту селькупская речь излагается в упрощённом, свойственном русскому языку написании и звучании.

31

Обласóк – выдолбленная из ствола дерева гребная лодка.

32

Тама, сидеть! (селькуп.)

33

Лабáз – крытый навес на стойках для разных надобностей (охотничьих, хозяйственных и пр.).

34

Арши́н – русская мера длины, равная 0,71 м, применявшаяся до введения в России метрической системы.

35

Запя́стье (устар.) – браслет.

36

Плáха – кусок бревна, расколотого или распиленного вдоль.

37

Нёмат (селькуп.) – заячье молоко.

38

Вéрши – вид рыболовной снасти.

39

Пуд – устаревшая единица измерения массы в русской системе мер. С 1889 года один пуд равен 16,3805 кг. 12 пудов – это примерно

Перейти на страницу: